Переглянути завдання
Номер | Проект | Категорія | Видимість | Создан | Изменен |
---|---|---|---|---|---|
0002038 | RasKon | Загальна | Громадський | 2022-08-21 11:36 | 2022-09-29 10:26 |
Ініціатор | ADGroup | Відповідальний | ADGroup | ||
Пріоритет | Звичайно | Впливати | Малий | Відтворюваність | не перевірялася |
Умова | закрита | Рішення | вирішено | ||
Целевая версия | 10.57 | Решена в версии | 10.57 | ||
Суб'єкт | 0002038: Автоматичне завантаження файлу перекладу інтерфейсу програми залежно від встановленої мови в налаштуваннях програми. | ||||
Опис | Автоматичне завантаження файлу перекладу виконується під час зміни мови в "Налаштування" >- "Середовище: локальні параметри". Також додано пункт меню "Помощь" -> "Обновить перевод программы". Цей пункт меню доступний тільки в разі якщо поточна мова програми не російська. | ||||
Мітка | Пов'язаних міток немає. | ||||
Кількість звернень | |||||
Термін реалізації (днів) | |||||
Вартість | |||||
Запланована дата | |||||
|
Переклад інтерфейсу відбувається далеко не повністю. У списку тескта утиліти ПЕРЕКЛАД немає всіх назв, які присутні в інтерфейсі. Пропонується в утиліту Переклад включити весь текст інтерфейсу. |
|
Файл перекладу Ссаlс.lng чи існує в повному обсязі? Якщо є такий - пропоную викласти для скачування або включити в чергове оновлення. Доводиться вручну знаходити і додавати у файл неперекладений текст. Думаю, що не тільки мене хвилює це питання. Пропоную організувати конкурс на найкращий переклад тією чи іншою мовою. Або просто обмін досвідом і своїми версіями перекладу. |
|
Помітив ще баг утиліти перекладу. Є опція - видалити невикористовувані позиції. Після вдалого видалення при наступному завантаженні програми - вони з'являються знову. Якщо невикористану позицію змінити (тобто редагується повністю на новий переклад), то новий переклад зберігається як новий, а старий не зникає, а далі присутній у переліку. |
|
"Переклад інтерфейсу відбувається далеко не повністю." Потрібні скріншоти, де буде обведено що не перекладено або підписано точно. Фраза "не всіх назв" - це не точний опис проблеми. Взагалі це питання не має відношення до поточного завдання, Вам його краще б озвучити техпідтримці, тоді б точно знали що робити з Вашою інформацією. |
|
"Файл перекладу СсаІс.lng чи існує в повному обсязі?" Поясніть значення слова "повному". Тут незрозуміло, що Ви маєте на увазі. Плюс у поточному завданні йдеться не про файл ccalc.lng, а про файли "ccalc_xx-yy.lng", це різні файли. Передзвоніть із Вашим запитанням у техпідтримку. |
|
"Помітив ще баг утиліти перекладу." Це не відноситься до поточного завдання про завантаження файлів, це потрібно оформляти окремим завданням, або передзвоніть у техпідтримку - вони оформлять. |
|
|
Цю задачу відмічено як розв'язану. Якщо Ви думаєте, що це не так, будь ласка, відкрийте її повторно і роз'ясніть чому. |
|
Прихильників: | За це завдання ще не проголосував жоден прихильник. |
Нейтралітет: | Ще жоден користувач не проголосував нейтрально за це завдання. |
Супротивників: | За це завдання ще не проголосував жоден опонент. |
Дата зміни | Користувач | Поле | Зміна |
---|---|---|---|
2022-08-21 11:36 | ADGroup | Новий виклик | |
2022-08-21 11:36 | ADGroup | Умова | нова => призначена |
2022-08-21 11:36 | ADGroup | Відповідальний | => ADGroup |
2022-08-23 14:36 | Profilco | Коментар додано: 0002083 | |
2022-08-26 10:13 | Profilco | Коментар додано: 0002084 | |
2022-08-26 17:21 | Profilco | Коментар додано: 0002085 | |
2022-08-29 10:32 | ADGroup | Коментар додано: 0002086 | |
2022-08-29 10:35 | ADGroup | Коментар додано: 0002087 | |
2022-08-29 10:37 | ADGroup | Коментар додано: 0002088 | |
2022-09-29 10:26 | ADGroup | Опис змінено | |
2022-09-29 10:26 | ADGroup | Умова | призначена => закрита |
2022-09-29 10:26 | ADGroup | Рішення | відкрито => вирішено |
2022-09-29 10:26 | ADGroup | Вирішено у версії | => 10.57 |
2022-09-29 10:26 | ADGroup | Коментар додано: 0002092 |